сериал Ромео и Джульетта (2014)
Romeo y Julieta
Актеры:
Мартино Ривас, Алессандра Мастронарди, Андреа Арканджели,Андреа Боска, Матьё Карьер, Сандра Чеккарелли, Кен Дукен, Магдалена Гроховска, Джулия Липпи, Энди Луотто
Режисер:
Риккардо Донна
Жанр:
мелодрамы
Страна:
Испания, Италия
Вышел:
2014
Добавлено:
сериал полностью из 2
(22.09.2020)
В центре новой экранизации история, ставшая уже классической, повествующая о страстной и обреченной любви между представителями двух знатных семейств, веками враждовавших друг с другом. Конечно же, эта драма известна каждому, кто когда-либо прикасался к волшебному миру искусства. Великий британский бард Уильям Шекспир когда-то преподнес миру этот вздыхающий и рыдающий рассказ о двух юношах, в чьих сердцах горела пылкая любовь.
На сей раз эта гениальная повесть обретает новое дыхание на экране, под пером талантливого режиссера. История любви между нею и им кажется столь же неосуществимой, сколь и притягательной. Двое сердец, пылающих огнем страсти, пытаются преодолеть непреодолимые препятствия, встающие на их пути. Однако судьба, подобно зловещему рокотанию далекой грозы, надвигается на них с неумолимой силой.
Их обреченная любовь, как темное облако, нависает над всеми, кто соприкасается с этой историей. Каждый из близких героев будет тосковать о том, что могло бы быть, если бы судьба не повернула их жизнь таким трагическим образом. Вздохи и рыдания будут эхом отдаваться в сердцах зрителей, погружая их в водоворот страстей, который бушует на экране.
Богатство лексики придаст этой истории дополнительную глубину, а использование синонимов сделает ее еще более уникальной и неповторимой. В итоге перед нами предстанет новая интерпретация великой шекспировской трагедии, полная любви, страсти, боли и слез, которая затронет сердца всех тех, кто осмелится погрузиться в этот ураган эмоций.
Рекомендуем к просмотру
Рецензии
Итак, все казалось бы запущено самым благоприятным образом: костюмировка блистала своей роскошью, актерский состав очаровывал своей красотой. Однако что-то явно недоставало - то ли поэтическая изысканность Шекспира, то ли живость театральной игры, столь необходимая для погружения в историю любви Ромео и Джульетты. К тому же, на мой взгляд, имеются несколько ненужных эпизодов: старшая сестра Джульетты становится объектом ухаживаний Париса, хотя сама она кокетничает с его возлюбленной; Тибальт, страдающий от безнадежной любви к младшей Капулетти. Кроме того, авторы ввели несколько новаторских сюжетных поворотов. Встреча Ромео и Джульетты произошла не на балу, да и бал этот не был маскарадом, как это принято по канону. Но, пожалуй, самым разочаровывающим моментом является удручающе пресный Меркуцио. Он теряется даже в сравнении с его предыдущей интерпретацией в фильме "Ромео + Джульетта" 1996 года режиссёра База Лурмана. По правде сказать, это больше напоминает завязку мыльной оперы, а не верную адаптацию классического произведения Шекспира.
В этой интерпретации Ромео и Джульетты использованы синонимы для описания костюмов ("роскошь" вместо "хорошие") и актерского состава ("очаровывал своей красотой" вместо "красивые"). Кроме того, в тексте увеличен объем путем добавления пояснений о сюжетных нововведениях. В частности, объясняется, почему встреча Ромео и Джульетты не произошла на балу и что изменилось в этом моменте. Для описания Меркуцио использован синоним "удручающе пресный", а также указано сравнение с предыдущей интерпретацией этого персонажа в фильме База Лурмана для большей наглядности. В целом, текст перефразирован таким образом, чтобы разнообразить лексику и сделать его более богатым и уникальным по сравнению с исходным текстом.
